DE: Addressinformationen
EN: Address information
DE: Kennzeichen des Beteiligten
EN: Flag of the party
----------------------
Verwenden Sie bitte folgende Codes für die Adress-Kennzeichen:
SU = Lieferant
BY = Käufer
DP = Lieferadresse
UC = Lieferadresse Endkunde
IV = Rechnungsempfänger der Warenrechnung
UD = Rechnungsadresse Endkunde, falls abweichend von UC
PL = Zentralregulierer
MA = Montageadresse
----- Transport -----
PO = Auftraggeber des Transportauftrags
PW = Abholadresse, Übergabeort
PF = Empfänger der Frachtrechnung
FW = Ausgewähltes Transportunternehmen
DE: GLN Nummer zur Identifkation der Adresse
In Ausnahmefällen bilateral vereinbarte Adresscodes
EN: GLN Number
DE: Bei Firmen: Firmierung
Bei Privatpersonen: Vorname Nachname
EN: in case of Companies: Companyname
in case of Endusers: Firstname surname
DE: Bei Firmen: Firmierung Fortsezuung
Bei Privatpersonen: leer
EN: in case of Companies: Company Continuation
in case of Endusers: empty
DE: Bei Firmen: leer
Bei Privatpersonen: Vorname
EN: in case of Companies: empty
in case of Endusers: First Name
DE: Bei Firmen: leer
Bei Privatpersonen: Nachname
EN: in case of Companies: empty
in case of Endusers: Surname
DE: Straße
EN: Street
DE: Zusätzliche Informationen zur Strasse
EN: Additional Street information
DE: Postleitzahl
EN: Postal code
DE: Stadt
EN: City
DE: ISO Länderkenzeichen
EN: ISO-Country code
DE: Abkommensnummer
EN: Contract Number
DE: Nummer bei Zentralregulierer
Wird nur verwendet, wenn FlagofParty = IV oder SU
EN:
DE: z.B. Depotnummer/Abladestelle
EN: e.g. depot number
DE: Textinformationen auf Kopfebene
EN: Textual information at document level
DE: Freitextzeile
EN: free text line
DE: Multimediadaten zum Beleg
EN: Graphical information for the complete message
DE: Name der Datei ohne Pfadangabe
EN: file name without path prefix
DE: Beschreibt den Inhalt der Datei
EN: Describes the content of the file
DE: Objekttyp (Inhalt der Datei)
EN: object type (content of the file)
-------------------------------------
Verwenden Sie bitte folgende Codes für den Objekttyp:
PCT = Bild
TXT = Text
OTH = Andere Formate
DE: Wozu wird die Datei benutzt
EN: For which purpose is the file used
--------------------------------------
Verwenden Sie bitte folgende Codes für die Nutzung der Datei:
SKE = Skizze
...
DE: Wo befindet sich das Objekt
EN: where is the file located
-----------------------------
Verwenden Sie bitte folgende Codes für die Nutzung der Datei:
IA = external see Source
DE: Pfad zur Datei
EN: Path to the file
DE: Base64 codierter Byte Stream
EN: Base64 coded byte stream
DE: Quellprogrammidentifikation
EN: Identification of the application source
DE: Zielprogrammidentifikation
EN: Identification of the application target
DE: Textinformationen auf Positionsebene
EN: Textual information at position level
DE: Vereinbarungen zum Handling
EN: Handling Agreement
DE: Anweisungs-Code-Gruppe
EN: Command Code Group
-----------------------
DE: Anweisungs-Code vom Auftraggeber
EN: Command Code initiator
---------------------------
001 = Auspacken
002 = Aufbau
003 = Anschluss
004 = Zusteuerung der Ware durch Spediteur
DE: Multimediadateien zur Position
EN: Graphical information
DE: Dateiname
EN: File name
DE: Objekt ID
EN: Object ID
DE: Variantenausprägung
EN: Variant definition
DE: Fortlaufende Nummer des Fetaures innerhalb einer Position
EN: Feature Line number
DE: Referenz auf übergeordnete FeatureLine
EN: Reference to parent feature line
DE: Feature ID
beschreibt das Feature (die Ausprägung, Variantenart)
---------------------------------------
EN: Feature ID
DE: Option
beschreibt die Option(das Ausprägungsmerkmal)
---------------------------------------
EN: Option
DE: Konditionen auf Positionsebene
EN: Line item conditions
DE: Konditionskennzeichen
EN: Condition indicator
---------------------
Verwenden Sie folgende Codes:
A = Allowence
C = Charge
DE: Konditionsstufe
EN: Condition level
DE: Konditionsart
EN: Type of condition
DE: Beschreibung der Konditionsart
EN: Description of condition type
DE: Prozentsatz der Kondition
EN: Percentage rate of condition
DE: Betrag der Kondition
EN: Amount of condition
DE: Belegkonditionen
EN: Record conditions
DE: Konditionskennzeichen
A: Abschlag
C: Zuschlag
------------
EN: Condition indicator
A: Allowance
C: Charge
DE: Konditionsstufe
Reihenfolge in der die Konditionen angewendet werden
1 = Anwendung auf den Basisbetrag
2 = Awendung auf den durch 1 veränderten Basisbetrag
3 = Awendung auf den durch 2 veränderten Betrag
etc.
---------------
EN: Condition level
Sequence for calculation
DE: Konditionsart
DI = Rabattt
FC = Frachtkosten
IN = Versicherung
PC = Verpacken, Handlingskosten
----------------------
EN: Type of condition
DE: Beschreibung der Konditionsart
EN: Description of condition type
DE: Prozentsatz der Kondition
EN: Percentage rate of condition
DE: Betrag der Kondition
EN: Amount of condition
DE: Bestandsbewegung
EN: Movementdata
DE: Lieferzeiten
EN: DeliveryTimes
-----------------
Beinhaltet bezogen auf den Artikelbezug aus der LINE
und den Reichweitenbezug aus NAD und TargetMarket
2 Möglichkeiten zur Darstellung der Lieferzeiten
-----------------
Variante 1: DeliveryTime
Anzahl Arbeitstage
-----------------
Variante 2: OrderDateUntil - DeliveryDateUntil
Bei Bestellungen bis einschließlich OrderDateUnitl
erfolgt die Lieferaung bis einschließlich DeliveryDateUntil